官方文档,以及网上一些文档都介绍了怎么使用插件包使用多语言包,今天无意中发现一些使用翻译函数的文本无法进行本地化,如{{ __(‘E-Mail Address’) }}
于是对官方文档进行了深刻的解读,要想本地化此字段,必须要建一个本语言的.json文件
即在resources/lang目录下建一个json文件(网上其他本地化,只是建一个本地化的文件夹,把en里的文件拿过来翻译一下,或者添加一些自己的文件。但这样做无法翻译如{{ __(‘E-Mail Address’) }}的字段。)
resources/lang/
-en
-zh_CN
-zh_CN.json
zh_CN.json的内容如下:
{
"Home": "主页",
"Login": "登录",
"Logout": "退出",
"Register": "注册",
"Name": "姓名",
"Password": "密码",
"Confirm Password": "确认密码",
"E-Mail Address": "电子邮箱",
"Remember Me": "记住我",
"Forgot Your Password?": "忘记密码",
"Reset Password": "重置密码",
"Send Password Reset Link": "发送重置连接",
"If you did not receive the email": "确定没有收到邮件",
"A fresh verification link has been sent to your email address.": "一个新的验证链接已发送到您的电子邮件地址。",
"Before proceeding, please check your email for a verification link.": "在继续之前,请检查您的电子邮件中的验证链接。"
}
其中zh_CN.json主要用来翻译{{ __(‘E-Mail Address’) }}这样的字段
通过上面的方式,我们也可以添加自己自定义的文字字段,从而做到多语言的方法。